Le 22 mars, dans le cadre du programme « Le rôle de la littérature russe dans la culture mondiale », le CRSC a organisé une conférence-atelier au Salon du livre de Paris. La conférence était consacrée à la présentation du nouveau livre « Louis Aragon : si lyrique cyrillique » de Volf Sedykh, ancien journaliste russe en France et chef de Maison d’édition « Progress » ayant travaillé avec Louis Aragon dans les années 1970. L’ouvrage bilingue franco-russe, édité en 2013 à Moscou, présente les traductions en russe des poèmes d’Aragon faites par les meilleurs spécialistes de l’époque ainsi que essais littéraires, déclarations politiques et lettres du poète. Le livre présente également de nombreuses illustrations, photos et autographes d’Aragon de l’archive personnelle de Volf Sedykh.

Lors de la conférence au Salon du livre, V.Sedykh a aussi présenté un enregistrement inédit effectué par le journaliste dans l’appartement du poète le 6 décembre 1977 : Louis Aragon lit son poème « Les Chambres ».

Le livre et le disque avec l’enregistrement de la voix du poète ont été transmis par le CRSC à Mme Aurélie Filippetti, Ministre de la Culture et de la Communication.

Pendant la discussion avec les participants de la conférence, journalistes de la « Radio Courtoisie » et de l’Association de presse étrangère à Paris, Volf Sedykh a souligné en particulier la contribution de Louis Aragon et de son épouse Elsa Triolet à l’enrichissement réciproque des cultures russe et française. Il a parlé notamment de la publication au milieu du 20ème siècle, à l’initiative d’Elsa Triolet, de « L’Antologie de la poésie russe » composée d’œuvres de presque 100 poètes depuis Lomonossov et Pouchkine jusqu’à Maïakovski et Trvardovski.

La conférence a permis d’élargir les contacts littéraires du CRSC, notamment, le lendemain Volf Sedykh a rencontré des représentants de l’Association des amis de Louis Aragon.