Les 30–31 janvier 2015, la représentation de lʼAgence Rossotroudnitchestvo en France, le Centre de Russie pour la Science et la Culture à Paris, a participé à la 6ème édition des Journées européennes du livre russe et des littératures russophones. Le festival est organisé à lʼinitiative de lʼassociation « France-Oural », avec le concours du Centre présidentiel B.Eltsine, et a lieu à la Mairie du 5ème arrondissement de Paris. Cette année, le festival sʼest déroulé en prolongement du dialogue littéraire mondial, avec la déclaration à Moscou de lʼAnnée de la littérature russe, le 28 janvier dernier. La thématique des Journées–2015 : Russophonie : une mozaïque européenne. Pays Baltes, Bélarus, Ukraine, Moldova, Russie.

Le CRSC à Paris a coordonné une table ronde sur « Tartu — épicentre de la pensée scientifique et russophone, l’œuvre de Yuri Lotman », avec professeur Gérard Conio, écrivain, élève de Lotman Elena Skoulskaïa, poète Igor Kotiukh, traductrice de Lotman en français, consultante du CRSC Inna Merkoulova. Les participants ont abordé des questions telles que histoire de la faculté des lettres de lʼUniversité de Tartu, témoignages personnels des élèves de Lotman, panorama de lʼEstonie littétaire dʼaujourdʼhui, réception en France de la sémiotique lotmanienne et de son ouvrage « Lʼexplosion et la culture ».

Un stand du CRSC a été organisé dans le cadre des Journées, présentant de nouvelles publications sur les régions russes ainsi que lʼinformation sur les programmes éducatifs du Centre.

Parmi les auteurs contemporains invités aux Journées il y avait notamment les écrivains russes Boris Akounine, Zakhar Prilepine, Alexander Ilitchevsky ainsi que les auteurs français Sylvain Tesson et Danièle Sallenave. Le programme chargé des Journées, comportant plus de 40 tables rondes, discussions et expositions, sʼest clôturée par la remise du 9ème Prix Russophonie pour la meilleure traduction littéraire du russe vers le français. Le jury réunissant les experts de renom en traduction et littérature russe a désigné les mentions spéciales ainsi que la lauréate de lʼannée 2015 : Hélène Sinany pour sa traduction du roman « Le Persan » dʼAlexander Ilichevsky. Le CRSC à Paris a remis aux lauréats des livres « Le Théâtre Bolshoï », « Le Krémlin de Moscou » et d’autres.

En clôturant les Journées, lʼAmbassadeur de Russie en France Alexandre Orlov a noté la grande importance de cet événement dans le contexte actuel et il a hautement apprécié le travail des organisateurs, notamment du président de lʼassociation « France-Oural » Dimitri de Kochko.

Les Journées-2015 ont réuni environ 3000 participants, français et représentants de la diaspora russophone de France.